HomeBelgische Aktenstücke, 1905-1914Pagina 145

JPEG (Deze pagina), 1.92 MB

TIFF (Deze pagina), 10.76 MB

PDF (Volledig document), 272.37 MB

I V
»~·­ 133
'or­ n’ost pas disposéo à. voir 1’Anglotc1·ro pordro sa liborté wi1·d. Er wird sicl1 dort _davon üborzougon könnon, daB
son d’action par un traité formol qui liorait son sort a colui dio öffcntlicho Moinung nichts dafiir übrig hat, England
ich dc la Russic ot dc la Franco. soinc Aktionsfrcihcit durch oincn formcllcn Vortrag oin-
büläon zu soho11, dor soin Schicksal an das Ruiälands und
ton V Frankroichs kottcn würdo. _
ton Il cst curioux do constator quo c’cst lo parti radical Es ist soltsam, foststollon zu iniisson, dalïs os dio
zu Q anglais qui éprouvo lo plus do répugnanco a s’allior a la cnglischc radikalo Partoi ist, dio don moiston
und l Républiquo. Sos tondancos intransigoantos ct son pro- Widorwillon dagogcn oinpfindct, sich init Frankroich
am grammo do réiormcs socialcs dovraiont au contrairo lo zu vorbiindcn. Ihro unvorsöhnlicho Richtung und ihr
rrn , rapprochor dos radicaux français qui poursuivoiit, do sozialos Roformprogramin sollto sio 1111 Gogontoil don
an. 1 1’autro cöté do la Mancho, lc mêino but politiquo. Sos sym- fraiizösischon Radikalon nälior bringcn, dio auf dor
pathios vont pourtant do préféronooal’Allomagno, inalgré andcron Scitc dos Kanals dassolbo pohtischc Ziol
hto son gouvornoinont conscrvatcur ot plutöt réactionnairc. vcrfolgon. Ihro Sympatliion gchöron jodoch vor11oh1nl1ch
ton Conimcnt oxpliquor cotto anonialio? Est­co craintc do Doutschland trotz dosscn koiisorvativor u11d ohor roak-
wic so laissor ontrainor par la Franco dans u11o guorro qui tionaror Rogioruiig. Wio soll 111a11 dicso Anoinalic
dos imposorait do lourdos chargos financièros a l’Allg`lB‘(Cl`l°€ orklärcii? Ist os dio Angst, sich durch Frankroich in
ino ot y ompêchcrait pour longtomps 1’acco1nplissomont dos oi11on Kricg l1i11cinzioho11 zu lasson, dor England schwcro
;cn. , réformos? Est-co avorsion contro lo sorvico militairo iinanzicllo Laston auforlogon und auf lango Zoit dio
ino , obligatoirc ou simplomont contro l’augmontation do Durchfiihrung dor Roformcn xorhindorn würdé? Ist os
nal l’arméo britanniquo quo no cosscnt do consoillor dos Abnoigung gogcn dio allgomoinc Wohrpilicht odor nur
écrivains français avoc uno insistanco intompostivc? gogon dio Vcrmohrung dor bl`1t1SCil€H.AFlHGQ, dio dio
, N’ost­co pas aussi un rosto du vioil osprit prosbytérion französischon Schriftstollor unaufhörlich mit ll11ZB113­
" qui survit dans los classos infériouros do la société gomancr Enorgio anraton? Ist os nicht auch oin Uobcr­
anglaiso, composéos surtout do non­conformistos? Cot rost dos altcn prosbytorianischon Goistos, dor in don
osprit a été dc tout tomps hostilo aux idéos ot a la nntoron Schichton dor cnglischon Gosollschaft, dio haupt­
civilisation françaisos. Lantipathio dos radicaux anglais sachlich ausNonkonfor1niston loostohon, fortlcbt? Diosor
pour la Républiquo voisino ost sans douto u11 cifct dc Goist war zu allon Zoiton dc11 französischon Idoon und
cos divorsos causos ot u11 produit dc cos diiféronts dor französischcn Zivilisation foindlich gosinnt. Dic
élémonts. Antipathio dor onglischcn Radikalcn gcgonübor dor bo-
, nachbarton Ropublik ist zwoifollos auf dioso vcrschiodonon
Gründo zurüolqzuführcn und oin Produkt diosor vor-
m- ‘ sohiodonon Elomonto.
Pour nous, la quostion la plus intérossantc qui so Für uns ist dio intorossantosto Frago, dio anlaiàlich
Eoso a l’occasion do la visito dos Souvorains do la Grando dos Bosuchs dos onglischon Horrscl1orpaa1·os aufzuvvorfon
L rétagnc ost collo do savoir si lo Gouvornoinont bri­ ist, dio, zu wisson, ob dio britischo Rogiorung hcuto
‘ · tanniquo sorait aujourd’hui aussi onclin qu’il y a trois obonso wio vor droi Jahron gonoigt wärc, im Fallo cincs
~ ans a so rangor du cöté do la Franco, dans lo cas d’un Konflikts Frankroichs mit Doutschland an dosson Soito
conflit do cctto dornièro avoc l’Allomagno. Nous avons cu zu troton. Wir hatton don Bowois dafür, dalä dio Mit-
ziso la prouvo qu’unc coopération do l’a1·méo anglaisc ot wirkung do1· onglischon Armoo und dio Entsondung
lion l’onvoi d’un corps oxpéditionnairo su1· lo continont cincs Ex oditionskorps auf don Kontinont von don
rfto avaicnt été onvisagés par los autorités militairos dos Militärboiiördon boido1· Ländcr ins Augo gofaiät wordon
iko, doux pays. En sorait­i oncoro do mêmc aujourd’hui ot wa1·. Würdo os hcuto noch obonso scin und miiläton
»zu­ _ aurions nous toujours a rcdoutor l’ont1·éo cn Bolgiquo Vil‘ immor noch bofürchtoii, dalä onglischo Soldaton
gon do soldats anglais pour nous aidcr a défondro notro in Bolgicn oininarschioron, run uns in dor Vor-
dic » noutwalité, on commcnçant pa1· la comproinottro? Si toidigung unso1·cr Ncutralität dadurch boizustohon,
bo- la quostion n’cst oxaminéo quo du point do vuo alloniand, daIS sic sic von vornhcroin k01ll romittiorcn? Wonn
lnis lc soul ou jo puisso mc placcr, uno réponso négativo dio Frago nur vom dcutschon (gosichtspunkt aus go-
dio n’ost pas doutouso. Il somblc a un obscrvatcur vivant prüft wird, wolchcr dor oinzigo ist, don ich oinnohmon
[113- a Borlin quo los lions do l’Entonto cordialo so sont kann, so ist oino nogativo Boantwortung nicht zwoifcl-
ïssc quolquo pou détondus, quo la pointo do cotto armo dé- haft. Für oinon Boobaclitcr, ·dor i11 Borlin lobt, hat os
as", fonsivo n’ost plus tournéo oxclusivoinont contro l’Allo- don Anschcin, als liattcn sich dio Bando dor Entonto
bor magno, commo ollc lo fut du tomps du Roi Edouard, ot cordialo oinigcrmaiàcn gclockort, als sci dio Spitzo
llcr quo la Triplc Entonto cst dovonnc plutot un concort dicsor Vcrtoidiguiigswaiio nicht niohr ausschliolàlich
orn qu’unc Union do Puissa11cos, agissant onscmblo dans gcgon Doutschland gcrichtot, wio sic os zur Zoit dos
Er- ccrtaincs quostions détorminécs pour la poursuito d’i11- Königs Eduard war, lllld als sci dio Triplocntontc ohor
ssc ïéréts communs. Mais cotto façon do voir pont êtro oin Konzort als oin Vorband von Machton gowordon, dio
ind ‘ fausso ou iniiucncéo par la locturo d’écrits politiqucs dus in gowisson bcsti1n1nton,gonau abgogronzton Fragon zu-
eino a dos plumcs alloinandos. Il sorait fort intérossant pour sammon ha11dol11, um goinoinsamc Intorosson zu vor-
inc, o moi do savoir co quo ponsont du oaractoro qu’a pris folgon. Abor diosc Anschauuiigswoiso kann falsch odor
uck l’Entonto cordialo 1nos Collèguos dGLOll(l1`BS ot do Paris. durch dié Loktiirc von politischcn Schrifton booinflullt
icm soin, dio aus dcutschon Fodorn stanimon. Es waro für
çibt mich schr intorossant zu wisson, wio moino Kollogon in
Art London und Paris iibor don Charaktor donkon, don dio
das Entonto cordialc angonommon l1at.
ïäfï Vouilloz agréor otc. (s.) Baron Boyons. Gonohmigon Sio usw. (goz.) Baron Boyons.
ird, p
mm No. 114. No. 114.
IS- Lo Baron Guillaumc, Ministro do Bolgiquc a Paris, Baron Guillaunio, Gosandtor Bclgions in Paris,
gilt à M. Davignon, Ministro dos Affairos an Horrn Davignon, Ministor dos Aouiàoron.
äïàë Etrangèros.
-
His Paris, lo 25 Avril 1914. Paris, do11 2:5. April 1914. ·
DB? Monsiour lo Ministro! Horr Ministor!
gg; La Villo do Paris _ét los plus hauts porsonnagos qui _Dio Stadt Paris u11d_dio Spitzon don fraiizösisrhoii
gouvornont la Ropubliquo, vionnont do fairo au Roi ltogiorungliabén do111 Ixönig lllld dor Konigin V0ll England